(If you have a book event with pictures, send them to me and I'll post them on Thursdays.)
Two and Twenty Dark Tales made a darkly interesting appearance at Kepler's Bookstore the day before Halloween. Each story is a "dark" retelling of a Mother Goose Nursery Rhyme. Here's some of the authors who have stories in that anthology and some who appeared with their own books.
|L to R: Me, Heidi R. Kling, Ingrid Paulson, Pamela van Hylckama Vlieg, Corrine Jackson & Tamara Ireland Stone|
|Bookalicious Pam signs her story, A Pocket Full of Posey. (Ring Around the Roses)|
|Heidi R. Kling signs her story, Life in a Shoe. (The Old Woman Who Live in a Shoe)|
New Books(If you have a new book out, send me a link & I'll be glad to post on Thursdays.)
Curse of the Double Digits by Lynn Kelley
Two and Twenty Dark Tales, an anthology
I've been trying to stay out of the grammar issues ever since I started to blog, but I've decided to put my Prescriptive Hat back on (Look left.) I'm reading a lot of books that are driving me crazy with common grammar errors. Maybe it's me, but seeing a book published with poor English grammar rattles this linguistic heart something fierce . . . and I've always leaned to describing rather than prescribing. That's changed. The "usage is king" has to move over and let the queen have her say. William Safire once wrote that as a linguistic activist he was "willing to struggle to conserve the clarity and color in the language." Me too! And let's start with that old lie/lay verb that means to recline or to put/place something.
In the past month I've tried to read two books whose authors can't get those straight. What's so hard about them and where were their editors--lying down on the job?
People lie down to rest.
Hen lay eggs in their nests.
If you or the hen is putting or placing something, you use lay. If you or the hen are tired and want to take a nap, you use lie.
That's the simplest way to lay it out. Now I'm going to lie down.
Next week: rise/raise